모나코에서 사용할 국내 문서를 준비하고 계신가요? 그렇다면 번역, 공증, 그리고 아포스티유 인증 절차가 필요합니다. 이번 글에서는 모나코 아포스티유 인증을 위한 전 과정을 알기 쉽게 정리해드릴게요!
1. 모나코 아포스티유란?
아포스티유(Apostille)는 1961년 헤이그 협약에 따라 공문서의 진위를 국제적으로 인증해주는 제도예요. 모나코는 아포스티유 협약국이기 때문에 대사관을 거치지 않고도 아포스티유 인증만으로 문서가 법적 효력을 가질 수 있어요.
2. 번역 및 공증 절차
모나코에 제출할 서류는 일반적으로 프랑스어 또는 영어 번역이 필요하고, 그 후 공증을 통해 원문과 번역문이 공식적으로 동일함을 입증해야 해요. 공증된 문서를 바탕으로 아포스티유 인증을 신청할 수 있습니다.
3. 아포스티유 인증 절차
공증된 문서를 외교부 또는 법무부에 제출하면 서명과 문서의 진위 여부를 확인한 후 아포스티유 스티커 또는 도장이 부착되고, 이 인증으로 모나코 현지에서도 문서의 효력이 인정돼요.
4. 유의사항
- 사용처에 따라 프랑스어 번역본이 필요할 수 있으므로 사전에 확인해주세요.
- 졸업증명서, 출생증명서, 위임장, 정관, 성적증명서 등 다양한 문서가 아포스티유 대상입니다.
- 공증 없이 아포스티유 신청은 불가하니 필수 순서를 지켜야 해요.
- 한국통합민원센터에서 원스톱으로 발급부터 번역, 공증, 인증까지 모두 진행해드려요.
모나코에서 사용할 졸업증명서, 출생증명서, 위임장, 정관, 성적증명서 등 한국통합민원센터와 함께라면 빠르고 정확하게 준비하실 수 있어요!
한국통합민원센터 아포스티유 서비스 안내
한국통합민원센터는 국내외 공문서의 아포스티유 인증을 빠르고 정확하게 도와드립니다.
발급부터 번역, 공증, 아포스티유 신청까지 한 번에 해결할 수 있는 원스톱 서비스를 제공합니다.
- 전세계 언어 번역 지원 (프랑스어, 영어, 일본어 등)
- 공증 (Notarization) 대행 – 국내외에서 법적 효력을 갖도록 공증 처리
- 아포스티유 (Apostille) 인증 – 120여 개국에서 인정되는 공식 인증 (대상 국가: 모나코, 프랑스, 독일 등)
- 대사관 인증 (Embassy Legalization) – 아포스티유 비가입국 대상 (대만, 태국, UAE 등)
✅ 개인이 자주 준비하는 아포스티유 서류
졸업증명서, 학위증명서, 성적증명서, 범죄경력증명서, 가족관계증명서, 기본증명서, 혼인관계증명서, 출생증명서, 이혼증명서, 재직증명서, 경력증명서, 건강진단서, 예방접종증명서, 여권 사본 공증서류, 운전면허증 번역공증, 위임장
✅ 기업이 자주 준비하는 아포스티유 서류
사업자등록증, 법인등기부등본, 정관, 주주명부, 위임장, 계약서, 원산지증명서(CO), 상업송장(CI), 포장명세서(PL), 제조증명서(CM), 자유판매증명서(CFS), 품질인증서(ISO), GMP, CGMP 인증서, 시험성적서, 세금계산서, 공장등록증