본문 바로가기
카테고리 없음

[레소토 아포스티유] 한국에서 발급한 사업자등록증, 법인등기부등본, 정관, 주주명부

by 올민원 2025. 4. 11.

레소토 아포스티유 번역 공증 안내

레소토에서 사용할 국내 문서를 준비하고 계신가요? 그렇다면 번역, 공증, 아포스티유 인증 절차가 필요합니다. 이번 글에서는 레소토 아포스티유 절차를 누구나 쉽게 이해할 수 있도록 안내해드릴게요!

1. 레소토 아포스티유란?

아포스티유(Apostille)는 1961년 헤이그 협약에 따라 문서의 진위를 국제적으로 인증해주는 제도예요. 레소토는 아포스티유 협약국이기 때문에 대사관 인증 없이도 아포스티유만으로 문서의 효력을 인정받을 수 있어요.

2. 번역 및 공증 절차

레소토에서 문서를 제출하려면 영어 번역이 일반적으로 필요하며, 번역이 완료된 뒤에는 공증을 통해 원문과 번역문이 공식적으로 동일하다는 것을 입증해야 해요. 이후 공증된 문서를 아포스티유 인증 기관에 제출해 인증을 받습니다.

3. 아포스티유 인증 절차

공증 완료 후 외교부 또는 법무부에 문서를 제출하면 진위 여부 확인을 거쳐 아포스티유 스티커 또는 도장이 문서에 부착돼요. 이 인증을 통해 레소토에서도 해당 문서가 공식적으로 인정됩니다.

4. 유의사항

  • 문서 종류에 따라 공증이 생략되면 아포스티유 인증이 불가능해요.
  • 졸업증명서, 건강진단서, 위임장, 계약서, 성적증명서 등이 자주 아포스티유를 받는 문서예요.
  • 기관별로 요구 언어(영어, 불어 등)가 다를 수 있으므로 제출 전 확인이 필요해요.
  • 한국통합민원센터는 발급부터 인증까지 모든 과정을 원스톱으로 도와드립니다.

레소토에서 사용할 졸업증명서, 건강진단서, 위임장, 계약서, 성적증명서 등 한국통합민원센터와 함께라면 어렵고 복잡한 인증 절차도 빠르게 해결하실 수 있어요!

한국통합민원센터 아포스티유 서비스 안내

한국통합민원센터는 국내외 공문서의 아포스티유 인증을 빠르고 정확하게 도와드립니다.
발급부터 번역, 공증, 아포스티유 신청까지 한 번에 해결할 수 있는 원스톱 서비스를 제공합니다.

  • 전세계 언어 번역 지원 (영어, 불어, 아프리카권 언어 등)
  • 공증 (Notarization) 대행 – 국내외에서 법적 효력을 갖도록 공증 처리
  • 아포스티유 (Apostille) 인증 – 120여 개국에서 인정되는 공식 인증 (대상 국가: 레소토, 남아프리카공화국, 나미비아 등)
  • 대사관 인증 (Embassy Legalization) – 아포스티유 비가입국 대상 (대만, 태국, UAE 등)

✅ 개인이 자주 준비하는 아포스티유 서류

졸업증명서, 학위증명서, 성적증명서, 범죄경력증명서, 가족관계증명서, 기본증명서, 혼인관계증명서, 출생증명서, 이혼증명서, 재직증명서, 경력증명서, 건강진단서, 예방접종증명서, 여권 사본 공증서류, 운전면허증 번역공증, 위임장

✅ 기업이 자주 준비하는 아포스티유 서류

사업자등록증, 법인등기부등본, 정관, 주주명부, 위임장, 계약서, 원산지증명서(CO), 상업송장(CI), 포장명세서(PL), 제조증명서(CM), 자유판매증명서(CFS), 품질인증서(ISO), GMP, CGMP 인증서, 시험성적서, 세금계산서, 공장등록증

문의 및 상담

고객센터: 02-747-2180

이메일: notary@allminwon.com

카카오톡 상담: 카카오톡 문의하기

홈페이지: www.allminwon.com