페루아포스티유2 [페루 아포스티유] 한국 발급 문서 페루 제출 시 필요한 아포스티유 인증을 빠르고 간편하게! | 상업송장, 포장명세서, 제조증명서, 자유판매증명서, 품질인증서 페루 아포스티유 번역 공증 안내페루에서 사용할 국내 문서를 준비하신다면, 번역, 공증, 그리고 아포스티유 인증이 필요해요. 아포스티유는 페루를 포함한 협약국 간 문서의 국제 효력을 인정받는 공식 인증 제도랍니다. 이번 글에서는 페루 아포스티유 절차를 쉽고 빠르게 설명해드릴게요!1. 페루 아포스티유란?아포스티유(Apostille)는 1961년 헤이그 협약에 따라 공문서의 진위를 국제적으로 증명해주는 제도예요. 페루는 아포스티유 협약국이기 때문에, 대사관 인증 없이도 아포스티유만으로 문서의 효력을 인정받을 수 있어요.2. 번역 및 공증 절차페루에서 국내 서류를 사용하려면 스페인어 또는 영어 번역이 필요하고, 그 후 공증을 통해 번역의 정확성과 원본 문서의 진위를 입증해야 해요. 공증이 완료된 후 아포스티유를.. 2025. 4. 10. [페루 아포스티유] 페루에서 사용할 졸업증명서, 혼인관계증명서, 위임장, 성적증명서, 법인등기부등본 아포스티유 절차 한눈에 보기 | 한국통합민원센터 페루 아포스티유 번역 공증 안내페루에서 사용할 국내 문서를 준비하신다면, 번역, 공증, 그리고 아포스티유 인증이 필요해요. 아포스티유는 페루를 포함한 협약국 간 문서의 국제 효력을 인정받는 공식 인증 제도랍니다. 이번 글에서는 페루 아포스티유 절차를 쉽고 자세하게 소개해드릴게요!1. 페루 아포스티유란?아포스티유(Apostille)는 1961년 헤이그 협약에 따라 공문서의 진위를 국제적으로 증명해주는 제도예요. 페루는 아포스티유 협약국이기 때문에, 대사관 인증 없이도 아포스티유만으로 문서의 효력을 인정받을 수 있어요.2. 번역 및 공증 절차페루에서 국내 서류를 사용하려면 스페인어 또는 영어 번역이 필요하고, 그 후에는 공증을 통해 번역의 정확성과 문서 진위를 입증해야 해요. 공증은 해외 문서 사용 시 필수.. 2025. 4. 9. 이전 1 다음