학위인증2 캐나다 현지 학력 개인 서류 발급 (학위증명서, 성적표, 졸업증명서) 실물 원본 제출할 때 필요한 아포스티유 인증 대행 서비스 안내 한국통합민원센터 한국 제출 인증 방법 안녕하세요~ 한국통합민원센터입니다!오늘은 캐나다에서 학교를 졸업한 후한국으로 돌아와 진학 혹은 취업을원하시는 분들이 꼭 알아야 하는서류 인증 절차에 대해 안내드리겠습니다.캐나다 현지에서 발급받은 서류를한국 또는 타 국가로 제출해야 하는 분들은집중해 주시기 바랍니다. 캐나다에서 발급된 학력 및개인 서류를 한국이나 해외에서공적 서류로 사용하려면, 원본 서류에 대해아포스티유 인증이 필요합니다. 한국통합민원센터는 캐나다에서 발급된서류 원본을 현지에서 아포스티유진행하여, 사용자에게 필요한 서류가제출 기관에서 신뢰받을 수 있도록아포스티유 인증 대행 서비스 제공합니다.캐나다에서 발급된 학력 및 개인 서류의인증 절차를 아래 표를 통해 확인해 주세요!절차설명서류 준비 및 공증캐나다에서 발급된 원본 서류를 준비하고 현지.. 2024. 11. 15. 초등학교, 중학교, 고등학교 생활기록부 / 생활통지표 / 생기부 제출 할 때 필요한 한영 번역, 영문 번역 및 공증 절차 방법 안녕하세요한국통합민원센터 입니다 ! 해외 유학, 비자 신청 또는 국제적인 행정 절차에서 국내에서 발급된 생활기록부를 영문으로 번역하고 공증받는 절차는 필수입니다.한국통합민원센터는 생활기록부의 정확한 번역부터 공증, 아포스티유, 대사관 인증까지모든 절차를 원스톱으로 처리하는 서비스를 제공하고 있습니다.생활기록부를 번역 및 인증해야 하는 이유는 다양합니다.1. 해외 유학 및 입학 :해외 학교에서 입학을 신청할 때 생활기록부가 필수 서류로 요구되는 경우가 많습니다.2. 비자 발급 :특정 비자를 신청할 때, 생활기록부와 같은 학업 기록을 영문으로 제출해야 할 수 있습니다.3. 국제적 효력 :국내에서 발급된 서류를 해외에서 인정받기 위해서는 번역과 공증, 인증 절차가 필수적입니다.이러한 이유로 생.. 2024. 11. 8. 이전 1 다음