ALLMINWON
알제리 대사관인증

아프리카 최대 천연자원 보유국 중 하나인 알제리
한국과의 무역 및 플랜트, 건설, 에너지, 방산, 의료기기 분야에서
B2B 협력과 수출입 계약이 증가하고 있는데요
그래서 오늘은 알제리에 서류를 제출하기 위해 필요한
대사관인증에 대해 설명해 드리겠습니다


본 내용에 앞서 설명해 드릴 한 가지가 있는데요
한국은 한국어를 사용하는 국가이지만
알제리는 아랍어를 사용하는 나라입니다
그래서 서류에 대한 아랍어 또는 영어 번역이 진행되어야 할 수 있는데요
공문서를 번역하게 된다면, 번역문은 원본 공문서와 달리 '사문서'로 분류됩니다
그래서 번역문의 신뢰성을 인정받기 위해 번역공증 절차가 필요한데요
번역공증이란 번역자 또는 촉탁인이 번역문을 첨부하여
'번역문이 원문과 상위 없음'을 서약하는 내용의 서약서를 작성하게 된다면
공증인가를 받은 공증인이 서약에서 인증을 부여해 줘야 하는데요
이 과정을 번역공증이라 합니다
※정확하게 번역되었는지 확인하는 절차가 아니며, 번역공증 촉탁은 반드시 번역 능력을 입증할 수 있어야 합니다

번역공증 후에 받아야 하는 절차가 바로 대사관인증입니다
아무리 한국에서 받은 서류/한국 기업/ 한국 사람이 제출하는 상황 등이라 해도
해외로 넘어가게 된다면 해당 문서가 한국 기관에서 발급되었고
진본임을 공식적으로 입증하는 과정이 필요한데요
그 과정을 대사관인증을 통해 증명해야 합니다
그래서 기업 간 B2B 계약, 수출입 통관, 현지 대리점 등록,
인증서 제출 시 법적 효력을 갖추려면 반드시 받아주세요
※한 국가라도 아포스티유 협약국이 아니라면 영사확인과 대사관인증이 필수입니다,
한국은 아포스티유 협약국이지만 알제리는 협약국이 아닙니다

대사관인증을 받는 서류는 주로 이렇습니다
참고용으로만 읽어주시고 어떤 서류가 필요한지는 직접 확인 바랍니다
1. 수출 및 거래 관련 문서 :
- 제품 시험성적서, 품질보증서
- 수출계약서, 인보이스, 포장명세서, 원산지증명서
- 위임장, 납품확인서, 통관용 문서
2. 회사 및 법인 관련 서류 :
- 사업자등록증, 법인기부등본, 대표자 인감증명서
- 정관, ISO/KC 인증서, 세금 관련 증명서
3. 기타 계약 및 공식문서 :
- B2B 협약서 (MOU), NDA, 기술협력 계약서
- 대리점 계약, 기술이전 계약서 등

준비한 문서를 알제리에 제출하기 위해 필요한 대사관인증,
생각보다 절차가 많이 번거로울 수 있는데요
번역부터 번역공증, 영사확인 그리고 대사관인증...
벌써부터 준비하기 막막하다고 생각하실 수 있습니다
✔ 한→영, 한 → 아랍어 번역
✔ 번역공증촉탁
✔ 영사확인
✔ 주한 알제리 대사관인증
이 모든 절차를 원클릭 신청 가능하니
수출을 위해 알제리에 서류를 제출해야 한다면
서울시 선정 우수 브랜드 한국통합민원센터(주)를 이용해 보세요
저희가 여러분들의 다리가 되어드리겠습니다!

<담당 부서 연락처>
한국 사업 본부 : 02-730-5155
이메일 : notary@allminwon.com



