본문 바로가기

번역공증대행24

계약서 번역공증 한국통합민원센터와 함께! 영어 중국어 일본어 베트남어 독일어 러시아어 스페인어 아랍어 포르투갈어 태국어 인도네시아어 이탈리아어 캄보디아어 안녕하세요 배달의 민원 한국통합민원센터(주)입니다 오늘의 내용은 바로바로 계약서 번역공증입니다! 계약서는 말 그대로 계약이 성립되었음을 증명하기 위해 작성하는 서류이기 때문에 매우 매우 중요한 서류 중 하나로 특히 외국 바이어와 협업을 하거나 관련된 사업체를 운영하는 분이라면 계약서가 얼마나 중요한지 알고 계실 텐데요 계약서를 외국에 제출해야 할 때 꼭 필요한 계약서 번역공증에 대해 알려드릴 테니 끝까지 읽어주세요! 01 번역공증이란? 원본 서류를 제출할 나라의 언어로 번역을 한 뒤 원문과 번역본을 비교해 번역본에 대해 원문과 상위 없음을 서약하는 것입니다 번역공증은 공증 전문 변호사만이 진행할 수 있는 절차로 번역을 진행하고, 번역문에 대한 번역공증을 받아주시면 됩니다 번역의 경우, 번역 전문가의 도움.. 2023. 4. 3.
사망진단서 번역 공증은 이렇게 하시면 됩니다! 안녕하세요! 서울시 선정 우수브랜드 배달의 민원입니다 ​ 오늘은 사망 증명서 번역 공증에 대해 알려드리려고 합니다. 사망진단서란 무엇일까요? 사망진단서란 의사가 사람의 사망을 의학적으로 증명하고자 할 때 발급하는 서식입니다. ​ 사망진단서에는 일반적으로 다음과 같은 내용이 포함됩니다. 1. 사망한 사람의 신상정보 (이름, 성별, 생년월일 등) 2. 사망한 시간과 장소 3. 죽은 원인에 대한 상세한 정보 (질병, 상해 등) 4. 죽은 원인과 관련된 부가적인 정보 (증상, 검사 결과, 치료 내역 등) 5. 검사 관련 정보 (검사 방법, 검사 결과, 검사자 등) ​ 이러한 내용을 포함한 사망진단서는 법적으로 요구되거나, 장례식, 보험 청구 등에서 필요합니다. 사망진단서의 번역 공증이 필요한 경우는 ​ 고인이 .. 2023. 3. 30.
온라인으로 빠르게 번역 공증 끝내기! 안녕하세요! 서울시 선정 우수브랜드 배달의민원☝입니다 한국에서 발급 받은 서류를 해외에서 사용하고 싶거나 해외에서 발급 받아서 가지고 온 서류를 한국에서 사용하고 싶을때 꼭 필요한 절차! 번역공증촉탁대리에 대해서 알고 계신가요? ​ 오늘의 포스팅 주제는 번역공증촉탁대리 입니다! 번역 공증이란? 번역 공증이란 번역자 또는 촉탁인이 번역 문서에 대해 원문과 같은 공적효력을 가질 수 있도록 번역본에 대해 '원문과 상위 없음'을 서약하는 것 입니다! 번역 공증은 왜? 어디에 필요한가요? 서류를 서류가 발급된 국가 외에서 공문서로 사용하려면 아포스티유 협약국 -> 아포스티유 인증 ​ 아포스티유 비협약국 -> 영사 인증 / 대사관 인증 을 받아야 합니다! ​ 두가지 인증을 받기 위해 ⭐번역 공증 절차가 꼭 필요합니.. 2023. 3. 30.
호주(현지) 학력서류, 온라인신청으로 아포스티유 인증 가능해 안녕하세요 ~ 서울시 우수 선정 기업 한국통합민원센터 배달의 민원입니다!! ​ 새학기가 시작되고 벚꽃이 서서히 필 3월, 오늘은 호주 유학 및 교환학생 또는 워킹홀리데이로 갔다 오신 분들을 위한 글을 써보려고 해요. 호주에서 수학, 영어. 과학, 기타 AP 과목 계열들을 열심히 들으시고, 그 과정에서 쌓은 나의 실력을 한국에서 취업을 하거나 대학원 입시를 할 때 당당하게 학위증명서로 제출해서 서류 합격하셔야죠. 그러기 위해서 우리가 알아야 할 점은 바로 번역공증과 아포스티유 인증이에요. 번역공증 그 전에 서류는 챙기셨죠? 구비서류 목록은 본인의 제출 목적에 따라 달라지니, 사전에 제출처에 꼭 물어보고 진행하시는것이 가장 확실하답니다~! ​ 자 그럼, 번역공증을 해볼거에요. 발급받으신 서류를 그냥 제출하시.. 2023. 3. 17.