본문 바로가기

서류준비4

해외 고등학교, 대학교 강의 준비 시 필요한 강의계획서 ! 먼저 영어 및 영문 번역 공증 발급 진행 시 필요한 온라인 절차 안녕하세요한국통합민원센터 입니다!​ ​해외 제출용 강의계획서를 준비하려면 정확한 영어 번역이 필수입니다.​한국통합민원센터는 강의계획서를 전문적이고 신속하게 영어로 번역하여, 국제적 효력을 갖춘 문서로 준비해 드립니다.​강의계획서(Syllabus)는 특정 강의의 목표, 내용, 평가 방법, 일정 등을 자세히 설명하는 문서입니다. ​주로 대학 및 교육 기관에서 사용되며, 학생들이 수업에 대한 이해를 돕고 수업에 대한 준비를 할 수 있도록 합니다. ​또한 평가 기준을 제공하고 수업 진행 안내를 해학생과 교수 간의 기대를 조율하는 중요한 문서입니다.​강의계획서를 해외 기관에 제출할 때, 정확한 영어 번역이 중요한 이유는 다음과 같습니다.​강의 내용과 목표 전달: 강의계획서를 통해 강의의 학습 목표와 내용을 외국 .. 2024. 11. 13.
초등학교, 중학교, 고등학교 생활기록부 / 생활통지표 / 생기부 제출 할 때 필요한 한영 번역, 영문 번역 및 공증 절차 방법 안녕하세요한국통합민원센터 입니다 !​ ​해외 유학, 비자 신청 또는 국제적인 행정 절차에서 국내에서 발급된 생활기록부를 영문으로 번역하고 공증받는 절차는 필수입니다.​한국통합민원센터는 생활기록부의 정확한 번역부터 공증, 아포스티유, 대사관 인증까지모든 절차를 원스톱으로 처리하는 서비스를 제공하고 있습니다.​생활기록부를 번역 및 인증해야 하는 이유는 다양합니다.​1. 해외 유학 및 입학 :해외 학교에서 입학을 신청할 때 생활기록부가 필수 서류로 요구되는 경우가 많습니다.​2. 비자 발급 :특정 비자를 신청할 때, 생활기록부와 같은 학업 기록을 영문으로 제출해야 할 수 있습니다.​3. 국제적 효력 :국내에서 발급된 서류를 해외에서 인정받기 위해서는 번역과 공증, 인증 절차가 필수적입니다.​​이러한 이유로 생.. 2024. 11. 8.
필리핀 국민이 한국귀화를 하는 방법 ( 서류준비, 귀화신청 절차, 방법 ) ​ 안녕하세요 ! 한국통합민원센터(주) 배달의 민원입니다 ! ​ ​ 오늘은 한국에 계시거나 오실 예정인 필리피노, 필리피나 분들이 궁금해하실 주제를 가져왔습니다 ! ​ ( TMI : 필리핀은 발레리노, 발레리나 처럼 성별에 따라 필리피노, 필리피나 라는 명칭을 쓴다고 합니다. ) ​ ​ ​ ​ 유학, 경제활동, 국제결혼, 여행, 이민결심 등 다양한 목적으로 한국을 찾아오시는 필리핀 분들이 많은데요. ​ 오늘은 필리핀 국민이 한국의 귀화를 원할 경우에 유용한 정보를 알려드릴게요 ! ​ ​ ​ ​ ​ ​ 먼저 귀화란, 타국의 국적을 취득해 해당 국민이 되는 것을 말합니다. ​ 한국은 거주기간, 거주유형에 따라 일반, 간이, 특별 귀화 3가지 정책을 시행하고 있습니다. ​ ​ ​ ​ 귀화를 진행하기 위해서는 .. 2023. 7. 10.
2020년 제 2회 검정고시 원서 접수 서류에 대한 모든 것 안녕하세요~ :) 오늘은 2020년 제2회 검정고시 원서 접수에 대해 알려드리려고 합니다! 벌써 5월 23일에 치뤄진치러진 1회 시험이 치러진 것이 1달은 더 넘었네요! 검정고시는 학교의 입학자격 또는 특정한 자격에 필요한 지식·학력·기술의 유무를 검정하기 위하여 실시하는 시험입니다. 합격하면 중졸, 고졸 등(시험에 따라)인 사람들과 동등한 자격을 인정받죠 올해 2020년 제 2회 검정고시의 원서접수 기간은 현장접수와 온라인 접수에 따라 다릅니다. 현장접수 2020. 7. 13(월) ~ 17(금) - 용산공업고등학교 실습장 온라인 접수 2020. 7. 13(월) ~ 16(목) - http://kged.sen.go.kr 시험일은 2020. 8. 22(토)에 시행되며, 합격자 발표는 2020. 9. 11(금.. 2020. 7. 8.