본문 바로가기
배달의민원/국내민원신청

졸업증명서 영문번역공증은 배달의민원에서 간편하게 받으세요!

by 올민원 2023. 5. 4.

안녕하세요!

서울시 선정 우수브랜드

배달의민원입니다

오늘은 졸업증명서 발급과 영문 번역공증에

대해서 알려드리려고 합니다!


코로나 상황이 완화됨에 따라 유학을 고민하시는 분들이 많이 있습니다!

특히 학부를 졸업하고 대학원 진학시

미국, 캐나다, 유럽 국가 등으로 대학원 유학을 고민하시는 분들이 많이 있죠.

이럴때 졸업증명서 영문 번역 & 번역 공증의 절차가 꼭 필요합니다.

 

번역 공증이 뭔가요?

번역 공증이란

번역자 또는 촉탁인이 번역 문서에 대해

원문과 같은 공적 효력을 가질 수 있도록

번역본에 대해 '원문과 상위 없음'을 서약하는 것 입니다.

예를 들어 미국에 있는 대학원으로 진학하는 경우

서류를 → 영어로

번역하는 과정이 필요하겠죠?!

한국에서 발급받은 서류를 단지 번역만 해서 해외로 들고 갈 경우 문제가 생길 수 있습니다.

왜냐하면 해당 서류를 본인이 임의로 번역한 것인지,

원문과 다르게 번역이 되었는지 서류 요구처에서 확인이 불가하기 때문입니다.

따라서 *번역공증 과정을 통해 번역문이 원문의 내용이 같다는 추가적인 증명 작업이 필요합니다*

번역자 또는 촉탁인이 원문과 번역문을 첨부하여,

원문과 번역문이 상위 없음을 서약하는 서약서를 작성하고

해당 서약서에 인증을 부여합니다.


번역 공증은 왜?

어디에 필요한가요?

졸업증명서를 발급된 국가 외에서 공문서로 사용하려면

아포스티유 협약국

-> 아포스티유 인증

아포스티유 비협약국

-> 영사 인증 / 대사관 인증

을 받아야 합니다!

두가지 인증을 받기 위해

⭐번역 공증 절차가 꼭 필요합니다!⭐

만약 진학하는 해외 대학원에서

해당 서류가 진짜인지 확인하는 절차인

아포스티유 인증 or 대사관 인증도 요구한다면

인증 전 번역 공증 절차가 필수적으로 필요합니다.


여기서

🛑주의하실 점🛑은

번역 공증은 반드시 번역 능력을 입증할 수 있는 전문가만이 진행할 수 있습니다.

전문가가 아닌 개인이 직접 번역하거나

​비전문가에게 맡길 경우 오류가 생길 가능성이 있습니다.

대사관 인증과 아포스티유 인증의 경우 번역이 부정확하거나

정확하지 않은 정보가 담겨있다면

반려가 될 가능성이 높습니다.

따라서 번역, 공증은 전문 번역사와 전문 공증인에게 맡기는 것이 현명합니다.

졸업증명서 발급부터 번역 공증, 인증까지

제가 직접 해야한다구요....?

절망하시는 분들께 소개합니다!

서울시 선정 우수 브랜드

배달의 민원 온라인 서비스를 이용해 보세요⭐

집에서 ​손쉽게 번역공증 신청하는 법!!


배달의민원에서 번역공증 신청하기

1. 배달의민원 홈페이지 접속

https://allminwon.com/main/index.php

2. 상단 메뉴에서 [번역 공증촉탁대리 외교부확인] 클릭 수 필요한 옵션 선택

3. 옵션 선택 후 장바구니 담기


궁금한 점은 언제든지 문의하시면

친절하게 상담해 드리고 있습니다!

언제든지 문의하세요❤

한국통합민원센터 네이버 톡톡

한국통합민원센터 카카오톡 상담

찾아오시는 길✅