본문 바로가기
배달의민원/해외민원신청

영어 번역 공증, 반드시 전문가에게 맡기셔야 합니다 ( 아포스티유 / 대사관인증)

by 올민원 2023. 12. 28.
반응형

 

안녕하세요 배달의 민원

한국통합민원센터입니다

오늘 같이 볼 주제는

"영어 번역 공증" 인데요

영어는 우리에게도 뗄레야 뗄 수 없는 존재입니다

거의 평생을 제2외국어로 사용하면서 지내는데요

특히 해외와 교류할 때도

상대국의 언어는 몰라도

영어만 잘 다룰 수 있다면 소통할 수 있을 만큼

만국 공통어로서의 입지도 매우 큽니다

그렇기 때문에 그 중요성은 나날이 높아지고 있습니다


만국 공통어의 영향력으로

국가간 문서상의 교류가 있을 때

영어로 된 서류를 공식적으로 인정할 때가 많은데요

해외로의 이민, 유학, 사업 등을

준비하고 계신 분들은

서류를 제출할 일이 많으실 겁니다

그런데 해외 관공서나 회사, 학교 등의 경우

서류를 영어로 번역한 후 제출할 것을 요구할 가능성이 커집니다

이때 필요한 절차가 바로

"번역공증" 입니다



번역 공증

쉽게말해

번역 전 문서와 번역 후 문서가 동일한 내용을 포함한다는것을 인정받는 것

이라고 보시면 됩니다

서류를 받는 입장에서는 번역 후 문서를 받았을 때

그 내용이 번역 전 문서와 동일한 지 알 수 없으니

해외 서류 제출 과정에서 반드시 필요한 절차입니다


번역 공증을 받고 난 후에는

아포스티유 인증을 받으셔야 합니다

공공 기관에서 이 번역공증 과정을 거친 문서에

아포스티유 인증을 받으시면 되는데

이 과정을 거치셔야만 해외에서 공문서로 인정받으실 수 있습니다

아포스티유 인증은 양 국가 모두가 아포스티유 가맹국이어야만

진행이 가능하며

어느 한 쪽이 비가맹국일 시 대사관인증이라는 기존 절차를

진행하셔야 하니 꼭 알아보시고 진행해주세요!!!

영어를 사용하는 대표적인 국가인 미국 같은 경우는

아포스티유 가맹국이기 때문에

그대로 진행해주시면 되겠습니다


서류 제출 절차는 총 네 단계로 구성되어 있습니다


첫째. 서류 발급

제출할 서류를 기관에서 발급받습니다

둘째. 번역 공증

전문 번역인에게 번역 공증을 받습니다

이 경우 본인이 개인적으로 번역을 할 경우

절대 공적으로 인정을 받을수 없기 때문에

꼭 전문가에게 맡기셔야합니다

셋째. 아포스티유 인증

아포스티유 인증 기관에 방문 후 서류에 인증을 받습니다

넷째. 서류 제출

해당 기관에 번역공증, 아포스티유 인증이 완료된 서류를 제출합니다


여기까지 번역 공증, 그리고 아포스티유가 무엇인지

마지막으로 제출 과정에 대해서도 알아보았는데요

평소에 경험하지 못할 절차이기도 하고

인증 받는 과정에서도

시간이 상당히 소요됩니다

이 과정을 누가 대신해줬으면 좋겠다

하는 분들을 위해

저희 한국통합민원센터 에서는

클릭 몇 번만으로

집에서 편안하게 서류까지 받아보실 수 있는

서비스를 제공하고 있습니다


1 - "한국통합민원센터" 사이트에 접속한다

2 - 상단의 "미국" 배너를 클릭한다

3 - 필요한 서비스를 장바구니에 담아 결제한다


추가적으로 궁금증이나

문의사항이 있으시면

하단 연락처로 연락주세요!!!

연락처 : 02-730-5155

이메일 : notary@allminwon.com

출처 입력

사진 설명을 입력하세요.


 

 

 

 

반응형