본문 바로가기
배달의민원/번역

체코어번역, 믿을 수 있는 대행업체 선택

by 올민원 2024. 4. 3.
반응형
 

 

 

안녕하세요. 한국통합민원센터입니다.

체코는 우리에게 여행지로 유명한 국가일 것입니다.

동유럽 특유의 아기자기함과 소박함을 갖춘 나라이며,

수도 프라하가 대표적인 명소 중 한 곳이죠.

하지만, 놀랍게도 체코의 관광산업이 국가 매출에 차지하는 비율은 7% 미만입니다.

체코의 GDP 순위는 세계 38위로 32위인 한국과 크게 차이 나지 않으며

자동차 산업이 강국인 나라랍니다.

또한 체코는 2033년까지 석탄 발전 중단과 러시아산 에너지 의존도

축소를 동시에 선언한 상태로 수소, 원전 등 대체에너지 개발에 적극적이기 때문에

한국과의 교류가 점점 더 증가할 것으로 예상됩니다.

아마 이 글을 읽으시는 분들은 이미 체코에 있는 기업들 및 여러 기관들과

비즈니스를 진행하고 계실 거라고 생각합니다.

항상 비즈니스를 하다 보면 문제가 되는 것은 언어이죠.

물론 글로벌 시대에 영어를 사용하면 대화적인 부분은 일부 해결되지만,

서류들의 경우 제출처에 따라 체코어로 제출해야 하는 경우도 많기 때문에

비즈니스 시 체코어번역이 필요한 경우가 많을 것으로 예상됩니다.

하지만, 체코어번역을 맡길 업체를 선택하는 것 또한 쉬운 일은 아닙니다.

오역은 물론이고 글의 뉘앙스와 문맥이 나의 의도와 일치하지 않으면

비즈니스 시 어려움을 겪게 되고 때에 따라

협상이나 계약이 결렬 되는 최악의 상황을 맞이할 수 있습니다.

따라서 단순 번역이 아닌 배경지식과 언어에 대한 풍부한 이해를 바탕으로

글의 목적이 잘 전달되도록 번역을 진행해야 합니다.

그렇다면 그런 업체를 어떻게 선택할 수 있을까요?

제가 드릴 수 있는 답은 업체의 경험치를 주의 깊게 볼 것을 조언 드리고 싶습니다.

업체에서 말하는 실력은 말로는 판별하기 어렵습니다.

얼마나 많은 고객님들의 서류를 처리해 드렸고

또 그 결과물에 대해 고객님들의 만족도가 어떤지와 같은

업체의 경험치만이 그 업체가 가진 실력을 간접적으로 말해줄 수 있는 유일한 요소라고 생각합니다.

그래서 저는 번역 및 서류 대행 부분에서

매년 1위를 유지하고 있는 <한국통합민원센터>를 추천드리고 싶습니다.

매년 고객님들의 수만 건이라는 비교불가한 양의 서류 업무를 처리해 드리고 있고

전문가들이 항상 회사에 상주해 있기 때문에 빠른 업무 및 응답 속도를 가지고 있습니다.

또한, 서류 번역을 하다 보면 자주 마주치게 되는 공증 및 아포스티유인증까지

한 번에 해결해 주는 상품들도 있다 하니,

번역이 필요하시면 아래 배너들을 통해 연락해 보시는 것을 추천드립니다.

반응형