영문번역공증6 쿠웨이트 대사관 인증이 필요한 이유부터 절차까지, 쉽게 정리했어요! 안녕하세요, 한국통합민원센터입니다! 😊중동 국가 중에서도 쿠웨이트는유학, 취업, 사업 진출 등 다양한 이유로서류를 제출하시는 분들이 꾸준히 많으신데요.그런데, 공문서 하나 제출하려고 해도생소한 ‘대사관 인증’ 절차 때문에막막해하시는 분들도 많으시더라고요.그거 아세요?쿠웨이트는 아포스티유 협약국이 아니기 때문에,대사관 인증이 반드시 필요하다는 사실!그래서 오늘은 쿠웨이트 대사관 인증이어떤 절차로 이루어지는지,어떤 서류가 필요한지 차근차근 알려드릴게요.쿠웨이트는 아포스티유가 안 됩니다아포스티유 제도는 국제 공문서의 효력을간편하게 증명하는 제도예요.하지만 비협약국인 쿠웨이트에 서류를 제출하려면,반드시 아래 3단계를 거쳐야 합니다.👉 외국어 번역 + 공증 → 외교부 인증→ 쿠웨이트 대사관 .. 2025. 3. 28. 영문 번역공증: 정의와 절차 그리고 몇 가지 팁까지 안녕하세요? 한국통합민원센터입니다. 오늘 안내 드릴 내용은 영문번역공증입니다. 영문번역공증은 영어권 국가들이 많기 때문에 번역 공증 서류 중에서도 가장 많이 들어오는 서류입니다. 많은 분들이 알고 계시듯 영어는 우리에게 친숙하며 여러 일상생활에서 사용하지만, 영어를 잘한다는 것은 또 다른 개념이죠 위는 저희가 도와드린 고객님의 가족관계증명서인데요. 비즈니스, 취업, 유학, 이민, 결혼 등등 여러 이유로 영어권 국가 소재지를 갖는 기관 및 기업들과 소통하다 보면, 정말 다양한 서류에 영문번역공증을 요청받는 경우가 많습니다. 여기서 번역공증에 대해 처음 접하시는 분들을 위해 설명드리자면 번역공증이란 내가 제출하려는 서류에 번역과 공증을 진행하는 절차입니다. 또한, 대부분의 경우 번역.. 2024. 4. 15. 영어 독어 프랑스 어 등 번역을 요구받을시! 번역공증 받으시면 됩니다 안녕하세요 한국통합민원센터(주)입니다 보통 유학을 준비한다면 제출처에서는 성적증명서, 졸업증명서 등을 제출해야 하는데요 근데 한국에서 받은 서류의 경우, 대부분 한국어로 적혀있곤 합니다 하지만 외국의 경우 한글을 사용하지 않기 때문에 영문이나, 독일어, 프랑스어 또는 아랍어 등으로 번역을 요구하게 된다면 거쳐야 하는 절차가 따로 있다는 사실 알고 계시나요? 그래서 준비한 "번역공증" 쉽게 알아들을 수 있도록 작성해 보았으니 준비한 서류를 번역한 뒤 제출해야 한다면 끝까지 읽어주셔야 합니다! 공증은 '특정한 사실 또는 법률관계의 존재를 공적으로 증명하는 행정행위'를 말하며 한국의 경우 대한민국 공증인 법에 근거하여 공증인이나 공증 변호사가 관련 업무를 진행합니다 종류는 총 3가.. 2024. 2. 16. 영어 번역 공증, 반드시 전문가에게 맡기셔야 합니다 ( 아포스티유 / 대사관인증) 안녕하세요 배달의 민원 한국통합민원센터입니다 오늘 같이 볼 주제는 "영어 번역 공증" 인데요 영어는 우리에게도 뗄레야 뗄 수 없는 존재입니다 거의 평생을 제2외국어로 사용하면서 지내는데요 특히 해외와 교류할 때도 상대국의 언어는 몰라도 영어만 잘 다룰 수 있다면 소통할 수 있을 만큼 만국 공통어로서의 입지도 매우 큽니다 그렇기 때문에 그 중요성은 나날이 높아지고 있습니다 만국 공통어의 영향력으로 국가간 문서상의 교류가 있을 때 영어로 된 서류를 공식적으로 인정할 때가 많은데요 해외로의 이민, 유학, 사업 등을 준비하고 계신 분들은 서류를 제출할 일이 많으실 겁니다 그런데 해외 관공서나 회사, 학교 등의 경우 서류를 영어로 번역한 후 제출할 것을 요구할 가능성이 커집니다 이때 필요한 .. 2023. 12. 28. 이전 1 2 다음